Klopek is not Slavic!

Affentittenturbogeil (that was German)

Walter, I have your dog.
I dont know what that means, but it sounds WHACK! haha

Run to me, run to water!
Roughly translated it means something senseless like

Monkey-Tit-Turbo-Wicked

Makes no sense but if you pronounce it it sounds good.

Walter, I have your dog.
Sounds cool!

"You are the one who lives next door."
I found this definition of Klopek on the Urban Dictionary. I thought it was pretty accurate!

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=klopek

"You are the one who lives next door."
quote:Uncle Reuban wrote:

I found this definition of Klopek on the Urban Dictionary. I thought it was pretty accurate!

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=klopek



LOL, that's great. Over.

Walter, I have your dog.
quote:RayPeterson wrote:

quote:Uncle Reuban wrote:

I found this definition of Klopek on the Urban Dictionary. I thought it was pretty accurate!

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=klopek



LOL, that's great. Over.

 I gave a thumbs up to all three!

Run to me, run to water!
quote:Uncle Reuban wrote:

I found this definition of Klopek on the Urban Dictionary. I thought it was pretty accurate!

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=klopek



Hey Reub, why is your avatar not showing up? Did you take it out?

Run to me, run to water!
Yeah, take it out of your wife's purse again.

Walter, I have your dog.
I think he switched on us during the night....I think he buried the Avatar.....in the backyard...

"...we should sue them..."
You've been awfully quiet Rueb. Perhaps we could have a little participation?...haha

Run to me, run to water!
quote:Art Weingartner wrote:

I think he switched on us during the night....I think he buried the Avatar.....in the backyard...

You saw him digging?

Walter, I have your dog.
Share this page
Prev 1 2 3 4 Next